Llega el remake de la caricatura de Disney La Sirenita (1989) de Rob Marshall, volvamos a sumergirnos en la historia de Andersen, publicada en 1837.
Historia de un amor imposible que se reescribe constantemente y se sigue adaptando a día de hoy. ¿Cómo revela el ejemplo de la sirenita la inevitable pero beneficiosa recuperación de los relatos de nuestra infancia?
raíces mitológicas
“La historia de la sirenita cruza dos mitologías distintas. Cuando escuchamos el término sirena, hacemos una conexión directa con la antigua Grecia. Sin embargo, el término inglés “sirena”, que corresponde al término danés de Andersen, se refiere más a la mitología germánica y a las Ondinas. A diferencia de las sirenas, que son figuras malvadas que matan humanos, las ondinas están cerca del reino humano. A principios del siglo XIX, cuando Andersen escribió este texto, muchos textos alemanes y daneses hablan del amor de Ondines y la gente. Entonces son dos ideas muy diferentes. cirilo francois
¿La sirenita es realmente una historia de amor?
“No se enfatiza lo suficiente La Sirenita no es una historia de amor. Ella no busca el amor del príncipe, sino la inmortalidad del alma. Su plan de casarse con un príncipe surge de una conversación con su abuela, quien le explica que las personas sirenas viven 300 años pero se vuelven espuma cuando mueren, mientras que los humanos tienen vidas más cortas pero viven para siempre en el reino de Dios. La sirenita decide sacrificar los años que le quedan para tener un día un alma inmortal. cirilo francois
Una historia de plástico
“No creo que una adaptación sea una traición. Si las historias siguen siendo tan populares es porque se están tomando y adaptando a otras culturas y otras épocas. Estas transformaciones hacen posible seguir leyéndolos hoy. Eso es algo”. Disney lo hizo en 1989 y todavía lo hace hoy”. cirilo francois
Ruido de transmisión:
- Archivos de Robert Laulon, en Lección de cultura francesaFrancia Cultura, 07/09/1959
- canción de halle bailey, parte de tu mundo
- Extractos de la historia La Sirenitaleído por Bernard Gabay en Tarde en la nocheDirigida por Michel Sidoroff para France Culture, 30/03/1997
- Extractos de la película La Sirenita de Disney dirigida por John Musker y Ron Clements, estrenada en 1989
- remolques de La Sirenita por Rob Marshall
- canción de The Mortal Coil, Canto a la sirena
Bibliografía:
-
Cuentos de hadas e historias seleccionados de Hans Christian Andersen, edición de Cyrille François, traducción de David Soldi, publicado por Classique Garnier, Classiques Jaunes Collection
“Defensor de Internet. Pionero de la cultura pop. Apasionado practicante de viajes. Fan total del café”.