Con la muerte de Cristina Calderón el miércoles 16 de febrero, a los 93 años, es una parte de la cultura chilena la que está desapareciendo. De hecho, ella era la última persona en el país que todavía hablaba yagan, el idioma de un pueblo indio del mismo nombre que vivía en el extremo sur del país. Había sido declarado “tesoro humano vivo” por el gobierno chileno y la UNESCO.
Llevó consigo la lengua de sus antepasados […] Con ella murió el último Yagan étnicamente puro y el guardián de una cultura perdida. [en raison] Mestizaje con otros pueblos indígenas y el hombre blanco”.
Cristina Calderón tuvo siete hijos -algunos de ellos fallecidos- y 14 nietos, pero ninguno de ellos habla el idioma tan bien como ella.
Los yaganes o yámanas fueron un pueblo nómada que vivió entre Chile y la actual Argentina hasta Tierra del Fuego. Eran un pueblo de pescadores que surcaban las heladas aguas de la región en sus frágiles embarcaciones.
Las enfermedades de la colonización
“Cuando el hombre blanco llegó a Tierra del Fuego XIXmi siglo, vivió 3 000 yaganes”, continúa la página. Medio siglo después, la enfermedad había reducido ese número a 130”. La colonización, la evangelización, el mestizaje hicieron el resto e interrumpieron la transmisión natural de la lengua hoy desaparecida.
Una de las hijas de Cristina Calderón, Lidia González Calderón, es ahora una de las redactoras de la nueva constitución chilena -los escaños estaban reservados para los pueblos indígenas durante las elecciones universales directas de la Asamblea Constituyente.
Publicó un video de su madre en su cuenta de Twitter:
[DECLARACIÓN PÚBLICA]Sobre el fallecimiento de mi madre, Cristina Calderón
Hoy, jueves 16 de febrero de 2022, pasó mi madre, depositaria de nuestras tradiciones, ultimate hablante activa del Yagán. Con ella se va es parte importante de la memoria cultural de Nuestro Pueblo
[+] pic.twitter.com/P3SXHhavzm— Lidia González Calderón (@lidiayagan) 16 de febrero de 2022
Hoy, 16 de febrero de 2022, falleció mi madre, guardiana de nuestras tradiciones […] Con ella va una parte importante de la memoria de nuestro pueblo”.
Diccionario Yagan-Español
El idioma Yagan tiene más de 32.000 palabras, “un número enorme en comparación con 5 000 palabras que todos conocemos normalmente” continúa El País América.
Cristina Calderón había elaborado un diccionario yagán-español con la ayuda de una de sus nietas. Los dos también habían publicado un libro de cuentos, canciones y leyendas del pueblo Yagan. “Después de su muerte, esto es todo lo que queda del Yagan”.
“Aficionado al tocino. Alborotador. Creador profesional. Practicante de Internet. Adicto a la música. Escritor total. Empollón empedernido de la cerveza. Ninja de la cultura pop”.